🇮🇹 NON NASCONDERTI PIÙ 🇵🇹 NÃO SE ESCONDA MAIS 🇬🇧 DON’T HIDE ANYMORE

Aggiornamento: lug 31



🇮🇹 NON NASCONDERTI PIÙ

Una riflessione per la XVIII Domenica, T.O. - B. (1-8-2021)

< Gv.6,24-35 (Io sono il pane di vita).

I.

C’è un proverbio che dice: “Nell’abbondanza potrai conoscere la quantità dei tuoi amici. Nel bisogno, la qualità”. I veri amici infatti si scoprono nel momento del bisogno e non quando tutto va a meraviglia.

Anche a voi sarà capitato a volte di chiedersi: ma quello è veramente mio amico, mi vuole bene davvero o solamente si sta approfittando di me?”. E che bello scoprire coloro che stanno con noi anche quando non abbiamo niente da dargli. E che bello essere abbandonati dai falsi amici: possiamo fare pulizia nel cuore.

II.

Penso che anche Gesù si sia sentito “usato” tante volte quando la gente correva dietro a Lui solo perché aveva bisogno sempre di qualcosa: guarigioni, pane (come abbiamo visto domenica scorsa con la moltiplicazione dei pani). Il Vangelo di oggi ci mostra la delusione di Gesù: “Voi mi cercate non perché avete visto dei segni, ma perché avete mangiato di quei pani e vi siete saziati”. Volevano farlo re non perché avevano capito chi era Gesù, ma per avere la pagnotta assicurata.

E Gesù allora fugge, si nasconde.

III.

Anche oggi Gesù si ritrova nella stessa situazione quando molti lo cercano e lo pregano solo per avere dei benefici, dei miracoli, delle guarigioni... e ancora oggi deve fuggire e nascondersi da quanti lo cercano per interesse e non per amore.

Come agiremmo noi se sapessimo che qualcuno vuole essere nostro amico, o ci vuole sposare, solo per interesse? Come ci sentiremmo se scoprissimo che le persone che amiamo guardano più al nostro portafogli che al nostro volto?

IV.

Ciascuno di noi si chieda ora riguardo alla sua fede: Cosa cerco in Gesù, nella mia fede, nella mia Chiesa? Solo qualcosa che possa soddisfare dei bisogni materiali, economici, morali? Gesù come allora deve fuggire e nascondersi di nuovo?

Gesù va cercato per amore, il resto viene da se.

É vero che se amo qualcuno, questi a sua volta mi amerà e mi soccorrerà quando sarò nel bisogno. Ma ciò che mi spinge ad amarlo non dev’essere l’eventuale guadagno che ne potrò avere. Quello è una conseguenza dell’amore, non un presupposto.

V.

“Voi mi cercate... perché avete mangiato”. Gesù sembra che voglia dire “Mi cercate solo per così poco? Io posso regalarvi l’infinito, l’eternità, e voi mi cercate per un tozzo di pane?”.

“Non di solo pane vive l’uomo” dirà in un altro momento. Ma sembra che noi vogliamo vivere solo di pane. Lui insiste per farci innalzare lo sguardo al di sopra della nostra pancia, ma quando ci indica il cielo noi guardiamo al dito.

Gesù ci invita a ampliare i nostri desideri, ad aprire i confini ristretti del nostro cuore. Ci spinge a desiderare di più, a sognare in grande.

“Datevi da fare non per il cibo che non dura, ma per il cibo che rimane per la vita eterna e che il Figlio dell’uomo vi darà”.

Darsi da fare, muoversi, prendere iniziativa, e non rimanere spaparanzati sul divano a riempirci di “binge watching” (abbuffate di serie televisive).

VI.

In questi giorni cerchiamo di essere un po’ più sereni, tranquilli, perché ne abbiamo motivo. Gesù oggi ci ha detto: «Io sono il pane della vita; chi viene a me non avrà fame e chi crede in me non avrà sete, mai!».

Come quella folla andiamo alla ricerca di Gesù ma non per chiedergli qualcosa, ma solo per stare un po’ da soli con Lui e per dirgli: “Non fuggire più Gesù, non devi nasconderti più da me, perché io ti amo”.




🇵🇹 NÃO SE ESCONDA MAIS

Uma reflexão para o 18º Domingo, T.O. - B. (1-8-2021)

< Jn.6:24-35 (Eu sou o pão da vida).

I.

Há um provérbio que diz: "Na abundância pode conhecer a quantidade dos seus amigos. Na necessidade, a qualidade". Os verdadeiros amigos são descobertos em tempos de necessidade, não quando tudo está a correr bem.

Também você terá por vezes perguntado: "Ele è realmente meu amigo, ele ama-me verdadeiramente ou está apenas a aproveitar-se de mim?". E como é maravilhoso descobrir aqueles que estão connosco, mesmo quando não temos nada para lhes dar. E como é maravilhoso ser abandonado por falsos amigos: podemos purificar os nossos corações.

II.

Penso que Jesus também se sentiu "usado" muitas vezes quando as pessoas corriam atrás d'Ele apenas porque precisavam sempre de algo: curas, pão (como vimos no domingo passado com a multiplicação dos pães). O Evangelho de hoje mostra-nos o desapontamento de Jesus: "Não me procurais porque vistes sinais, mas porque comestes desses pães e fostes satisfeitos". Queriam fazer dele um rei não porque tinham compreendido quem Jesus era, mas para terem o pão assegurado.

Jesus então foge e esconde-se.

III.

Ainda hoje Jesus se encontra na mesma situação quando muitos o procuram e rezam a ele apenas para ter benefícios, milagres, curas... e ainda hoje ele deve fugir e esconder-se daqueles que o procuram por interesse e não por amor.

Como agiríamos se soubéssemos que alguém queria ser nosso amigo, ou que queria casar connosco, apenas por interesse? Como nos sentiríamos se descobríssemos que as pessoas que amamos estavam a olhar mais para as nossas carteiras do que para os nossos rostos?

IV.

Que cada um de nós se pergunte agora sobre a própria fé: O que procuro em Jesus, na minha fé, na minha Igreja? Apenas algo que possa satisfazer as necessidades materiais, económicas e morais?

Será que Jesus tem de fugir e esconder-se novamente?

Jesus deve ser procurado por amor, o resto vem por si.

É verdade que se eu amo alguém, ele, por sua vez, vai amar-me e ajudar-me quando eu estiver em necessidade. Mas o que me impele a amá-lo não deve ser o eventual ganho que dele me possa advir. Isso é uma consequência do amor, não um pré-requisito.

V.

"Procuras-me ... porque comeste". Jesus parece estar a dizer: "Procuras-me apenas por tão pouco? Posso dar-te o infinito, a eternidade, e tu procuras-me por um pedaço de pão?".

"O homem não vive só de pão", dirá Ele noutra altura. Mas parece que queremos viver só de pão. Ele insiste que levantemos os olhos acima da barriga, mas quando ele aponta para o céu, olhamos para o dedo.

Jesus convida-nos a expandir os nossos desejos, a abrir os estreitos confins dos nossos corações. Ele exorta-nos a desejar mais, a sonhar em grande.

"Ocupa-te, não pela comida que não dura, mas pela comida que permanece para a vida eterna, que o Filho do Homem te dará".

Ocupa-te, mexe-te, toma a iniciativa, e não fiques apenas sentado no sofá num “binge watching” (maratonando séries).

VI.

Nestes dias vamos tentar ser um pouco mais serenos, tranquilos, porque temos razões para o ser. Jesus disse-nos hoje: "Eu sou o pão da vida; quem quer que venha a mim não terá fome, e quem quer que acredite em mim não terá sede, nunca!”.

Como aquela multidão, vamos em busca de Jesus, mas não para Lhe pedir alguma coisa, mas apenas para ficar a sós com Ele durante algum tempo e para Lhe dizer: "Não fujas mais Jesus, já não tens de te esconder de mim, porque eu te amo".

🇮🇹 DON'T HIDE ANYMORE

A reflection for the 18th Sunday, T.O. - B. (1-8-2021)

< Jn.6:24-35 (I am the bread of life).

I.

There is a proverb that says: "In abundance you can know the quantity of your friends. In need, the quality". True friends are discovered in times of need, not when everything is going well.

You too will have sometimes wondered: "Is that really my friend, does he really love me or is he just taking advantage of me?". And how wonderful to discover those who are with us even when we have nothing to give them. And how wonderful to be abandoned by false friends: we can cleanse our heart.

II.

I think that Jesus also felt "used" many times when people ran after Him only because they always needed something: healings, bread (as we saw last Sunday with the multiplication of the loaves). Today's Gospel shows us Jesus' disappointment: "You seek me not because you have seen signs, but because you have eaten of those loaves and been satisfied". They wanted to make him king not because they had understood who Jesus was, but to have the loaf assured.

Jesus then flees and hides.

III.

Even today Jesus finds himself in the same situation when many seek him and pray to him only to have benefits, miracles, healings... and even today He must flee and hide from those who seek Him out of interest and not out of love.

How would we act if we knew that someone wanted to be our friend, or wanted to marry us, just out of interest? How would we feel if we discovered that the people we love were looking more at our wallets than at our faces?

IV.

Let each of us now ask ourselves about our faith: What am I looking for in Jesus, in my faith, in my Church? Only something that can satisfy material, economic and moral needs? Does Jesus have to flee and hide again?

Jesus must be sought out for love, the rest is up to you.

It is true that if I love someone, they will in turn love me and help me when I am in need. But what impels me to love him must not be the eventual gain that I may have from it. That is a consequence of love, not a prerequisite.

V.

"You seek me ... because you have eaten." Jesus seems to be saying, "Do you seek me only for so little? I can give you infinity, eternity, and you seek me for a piece of bread?".

"Man does not live by bread alone" He will say at another time. But it seems that we want to live on bread alone. He insists that we raise our eyes above our bellies, but when he points to the sky we look at his finger.

Jesus invites us to expand our desires, to open up the narrow confines of our hearts. He urges us to desire more, to dream big.

"Get busy, not for the food that does not last, but for the food that remains for eternal life, which the Son of Man will give you".

Get busy, get moving, take the initiative, and don't just sit on the sofa and binge watch.

VI.

In these days let us try to be a little more serene, tranquil, because we have reason to be. Jesus told us today: "I am the bread of life; whoever comes to me will not hunger, and whoever believes in me will not thirst, ever!"

Like that crowd, we go in search of Jesus, but not to ask Him for something, but just to be alone with Him for a while and to say to Him: "Don't run away any more Jesus, you don't have to hide from me any more, because I love you".

3 visualizzazioni0 commenti